Processo de formação das palavras
Por: Vanessa V.
10 de Maio de 2017

Processo de formação das palavras

Português Língua Portuguesa Idiomas Ajuda Acentuação Escrita

Processo de Formação de Palavras

 

                                  Ilícito

            Desmanda

                                               Internacional

                                                                  Refazemos

                                                                           Inacabado

 

Essas cinco palavras a são formadas por um recurso bastante comum em português: a prefixação. Esse recurso consiste em formar palavras por meio do acréscimo de prefixos.

            Os processos de formação de palavras em português permitem o enriquecimento do léxico do idioma. Dá-se o nome léxico ao conjunto de palavras de uma língua.

            Há dois processos básicos de formação de palavras em português: a derivação e a composição.

Derivação

 

Derivação é o processo pelo qual se forma uma palavra a partir de outra já existente na língua.

            A palavra que pode dar origem a outra e que não provém de nenhuma outra dentro da própria língua chama-se primitiva.

            A palavra que provém de outra da própria chama-se derivada.

 

fazemos → primitiva

refazemos → derivado

 

A derivação pode ser prefixal, sufixal, parassintética, regressiva e imprópria.

 

Derivação Prefixal ou prefixação

Acréscimo de um prefixo à palavra primitiva, radical.

 

desarmar – prefixo des (des+arm+ar)

rever – prefixo re (re+ver)

 

Derivação sufixal ou sufixação

Acréscimo de um sufixo à palavra primitiva, a um radical ou a uma palavra já derivada.

 

Noitada           noit + ada                   caloroso      calor + oso          calorosamente     caloro + oso

                           ↓        ↓                                          ↓         ↓                                             ↓          ↓

                        radical   sufixo                                        pal. primitiva    sufixo                                        pal.derivada     sufixo                                            

 

Derivação Prefixal e Sufixal

Acréscimo de um prefixo e de um sufixo, em tempos diferentes.

 

Infelizmente - prefixo in + radical feliz + sufixo mente

Desigualdade - prefixo des + radical igual + sufixo dade

Reflorescer - prefixo re + radical flor + sufixo escer

 

 

Derivação parassintética ou parassíntese

Acréscimo de um prefixo e de um sufixo, simultaneamente.

 

es + clar + ecer                       en + surd + ecer

↓      ↓         ↓                            ↓        ↓        ↓

                                                           prefixo    radical     sufixo                                     prefixo     radical     sufixo

Observação
Se com a retirada do prefixo ou do sufixo não existir aquela palavra na língua, houve parassíntese (infeliz existe e felizmente existe, logo houve prefixação e sufixação em infelizmente; ensurde não existe e surdecer também não existe, logo ensurdecer foi formada por parassíntese)

Derivação regressiva

O corre pela redução de elementos já existentes na palavra primitiva. Logo, os afixos não são utilizados.

 

Abalo é derivação regressiva de abalar

 

Observe que nesse tipo de derivação a palavra derivada tem um número de fonemas menor que a primitiva.

atacar ( 6 fonemas)                 ataque (5 fonemas)

 

 

Observação

Para determinar se a palavra primitiva é o verbo ou o substantivo cognato, usa-se o seguinte critério: substantivo denotando ação constitui-se em palavra derivada do verbo, mas se o substantivo denotar objeto ou substância será primitivo (ajudar > ajuda, estudar > estudo / planta > plantar, âncora > ancorar)

 

Derivação Imprópria ou conversão

Esta derivação ocorre sem que se altere a palavra primitiva. É a formação de uma nova palavra pela mudança de classe gramatical.

A palavra gelo é um substantivo, mas pode ser transformada em um adjetivo: camisa gelo.

O gelo está no congelador.                             A cor da sua camisa é branco gelo.

      ↓                                                                                                                 ↓

Substantivo                                                                                                                                          Adjetivo

A ocorrência mais comum de derivação imprópria é a substantivação, isto é, transformação de qualquer classe gramatical em substantivo.

 

O não é muito difícil de dizer. (de advérbio para substantivo)

Costuma levantar cedo para ver o nascer do sol. (de verbo para substantivo)

 

Observação

Ocorre também a derivação imprópria quando há mudança de classificação dentro da mesma categoria gramatical.

Leite – substantivo comum                              João Leite – substantivo próprio

 

 

 

 

 

Composição

 

Tempo

Passatempo

Passa

 

Como você pode notar, a palavra passatempo é formada pela junção de duas palavras passa e tempo. Esse processo que consiste em criar palavras novas a partir da união de radicais ou de palavras já existentes chama-se composição.

            As palavras resultantes dessa formação são compostas, pois possuem necessariamente mais de um radical. As palavras que apresentam apenas um radical são chamadas de simples.

            No caso da palavra passatempo, o significado primitivo de CAD elemento se mantém na palavra nova. Há outros casos em que a palavra composta adquire um significado novo, diferente de cada um dos elementos que a compõe.

 

Baba-de-moça: doce feito da calda de açúcar, leite de côco e gema de ovos.

Baba: saliva que escorre da boca

Moça: mulher jovem

 

A composição pode realizar-se por justaposição ou por aglutinação.

 

Composição por justaposição

 

A justaposição ocorre quando duas ou mais palavras se unem sem que ocorra alteração de suas formas ou acentuação primitivas.

Exemplo: Ao se unirem os radicais ponta e obtêm-se a palavra pontapé. O mesmo ocorre com mandachuva, passatempo, guarda-pó. Observe que o hífen nem sempre aparece nos casos de justaposição.

 

Composição por aglutinação

 

A composição por aglutinação ocorre quando duas ou mais palavras se unem para formar uma nova palavra ocorrendo alteração na forma ou na acentuação.

Exemplo: Ao se unirem os radicais água e ardente obtêm-se a palavra aguardente, com o desaparecimento do a. O mesmo acontece com embora (em boa hora), planalto (plano alto).

            Além da derivação e da composição, há outros processos de formação menos frequentes na língua portuguesa. São eles: hibridismo, onomatopéia, sigla e abreviação vocabular ou redução.

Observação

União de radicais: processo semelhante ao de aglutinação consiste em juntar elementos radicais do latim ou do grego para dar um novo significado.

Exemplos

                            pedofilia (pedo, "criança" + filia, "atração")

                            agrícola (agro, "campo" + cola, "aquele que habita", etc.)

Hibridismo: consiste em unir elementos sendo cada um oriundo de um idioma.

 

Hibridismo

É a formação de novas palavras a partir da união de radicais de idiomas diferentes.

Auto/móvel (grego e latim), sócio/logia (latim e grego), sambó/dromo (português e grego)

 

Onomatopéia

Consiste na reprodução aproximada de certos sons ou ruídos por meio de palavras.

Cricri                          pum! Pum!

               tique-taque                  tchibum!                 

      pingue-pongue            bem-ti-vi

 

Sigla ou Acrônimo

Consiste em reduzir certos títulos e expressões, utilizando a letra ou a sílaba inicial de cada um dos elementos. Esse processo vem sendo cada vez mais empregado nos dias de hoje.

 

IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística)

 IPTU (Imposto Predial, Territorial e Urbano)

ONU (Organização das nações unidas)

 

Há casos em que as siglas geram palavras derivadas.

Uspiao – estudante da USP (Universidade de São Paulo)

Petista – partidário ou simpatizante do PT (Partido dos Trabalhadores)

Abreviação vocabular ou redução

Consiste na eliminação de um segmento da palavra, a fim de se obter uma forma mais curta.

Extraordinário forma-se extra

Telefone forma-se fone

Fotografia forma-se foto

Cinematografia forma-se cinema ou cine.

 

Baseando-se no processo de formação de palavras, podemos criar outras, novas, ou melhor, neologismo (é o surgimento de palavras ainda não incorporadas ao dicionário).

Neologismo semântico

Forma-se uma palavra por neologismo semântico, quando se dá um novo significado, somado ao que já existe.

A palavra legal significa dentro da lei; a esse significado somamos outro: pessoa boa, pessoa legal.

Empréstimo linguístico

O estrangeirismo ou empréstimo linguístico é o processo que consiste em introduzir uma palavra de um idioma estrangeiro dentro do português. Pode receber nomes diferentes de acordo com o idioma de origem, como anglicismo (do inglês), galicismo (do francês), germanismo (do alemão), etc. Não são considerados estrangeirismos as palavras de origem latina, bem como as palavras brasileiras de origem tupi. O estrangeirismo pode ser de duas categorias:

Com aportuguesamento: consiste em adaptar a grafia do idioma estrangeiro para o português.

 

abajur (do francês "abat-jour")

algodão (do árabe "al-qutun")

lanche (do inglês "lunch")

 

 

 

Sem aportuguesamento: consiste em conservar a forma original da palavras, se a grafia da palavra não se modifica, ela deve ser escrita entre aspas.

Estresse           bife,                 "shopping center".

Estande                        “show"

Futebol                       xampu

Bibliografia

www.portugues.com.br

www.pciconcursos.com.br

www.algosobre.com.br

www.gramaticaonline.com.br

 

Cadastre-se ou faça o login para comentar nessa publicação.

Confira artigos similares

Confira mais artigos sobre educação

+ ver todos os artigos

Encontre um professor particular

Busque, encontre e converse gratuitamente com professores particulares de todo o Brasil